I would personally use "A man is a man as long as he keeps his word." I would say it sounds more natural and it rolls off the tongue better.
5. Mai 2015
0
0
0
I think this sentiment is most usually expressed as 'a man is only as good as his word" - or you can leave out the 'only' and say 'a man is as good as his word'.
5. Mai 2015
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!