Alex90
やさしいについて 優しいとやさしいの違いは何ですか? 優しいはEASYですか?  ES. 「この本は優しい」とはいいですか?
5. Mai 2015 09:55
Antworten · 6
優しい means kind, gentle, tender, soft, mild, etc. it's used to extress personality, taste, flavour, texture, etc. 易しい means easy. We use 簡単な, 楽な, ゆったりとした depending on the things which we are talking about. *I prefer write やさしい with hiragana, however, it's only my liking.
5. Mai 2015
ありがとう!thank you very much!
5. Mai 2015
この本は優しい is incorrect. 優しい(yasasii) is kind. Easy is 易しい(yasasii). Same sound. So この本は易しい is right.
5. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!