Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Crazyworld
I need a hand with this riddle.
Riddle: Why are trees often mistaken for dogs?
The answer is: Because their bark.
I know "bark" can be refered to as the surface layer of a tree and that a dog "barks". But I still can't get the point of this. Where is the funny part?
8. Mai 2015 17:36
Antworten · 5
2
It is mostly a joke for little kids. The whole point is that the word "bark" is being used in two different ways. A tree doesn't really bark like a dog! For some reason, little kids find the idea amusing.
Other jokes in a similar style:
What did the ocean say to the shore? Nothing, it just waved!
Which vegetable is famous for singing? Elvis Parsley!
8. Mai 2015
The fact that both dogs and trees have their bark as a similarity IS the joke. It's a pun, or a play on words.
8. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Crazyworld
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
