Kewin
Wygląd Jak powiedzieć "l'habit ne fait pas le moine" czy "внешность обманчивая" po polsku?
14. Mai 2015 14:08
Antworten · 3
1
It could be: Nie szata zdobi człowieka, literally: it's not clothing that makes a person beautiful (also: nie szata zdobi człowieka, ale człowiek szatę - (...) but it's the person that adorns the clothing); Pozory mylą - appearances are deceptive; Nie oceniaj książki po okładce - don't judge a book by its cover. Each of them is relatively often used in spoken language :)
14. Mai 2015
Nie oceniaj książki po okładce Pozory mylą - po polsku
14. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!