Search from various Englisch teachers...
Matt
Come si dice "Ti voglio bene" in inglese?
Come si dice "Ti voglio bene" in inglese?
Ho sentito dire che si dice "I love you" come per dire "Ti amo"
Ma se è così come è possibile distinguerlo?
19. Mai 2015 12:31
Antworten · 3
2
An approximate translation of 'Ti voglio bene' might be 'I'm very/really/so fond of you' or 'I really care for you'.
Another possible way of distinguishing between 'Ti voglio bene' and 'Ti amo' is using the English distinction between 'I love you' and 'I'm in love with you'.
Ti voglio bene ma non ti amo = I love you but I'm not in love with you
You would say that you love your brother, sister and best friend, in the same way as you might say 'Ti voglio bene' to these people. But if you are 'in love with' someone, it suggests the passion and exclusivity of 'Ti amo'. Cosa ne pensate?
19. Mai 2015
"Ti voglio bene" in inglese means" I love you" So in English you say it one way. In italian you have two ways to say it.
19. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Matt
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
11 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel