Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Isabel
Can I always use the word nearly to say almost? Examples: I almost cry I nearly cry. I mean I was about to cry. I eat almost everything despite of I wasn't very hungry I eat nearly everything despite of I wasn't very hungry Thank you in advanced :)
19. Mai 2015 23:02
Antworten · 2
2
Either of those words are in correct usage; however, the first two phrases would be: I am almost crying. I am nearly crying. (present tense) I almost cried. I nearly cried, (past tense) I ate almost everything but I wasn't even hungry! I nearly ate everything even though I was not hungry! These are correct, but the phrases would sound more natural using 'about to' in American English. For example: "I was about to cry." or "I am about to cry."
19. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!