Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
xiaokaoy
Is it OK to use "inferiors" instead of "subordinates" in this sentence? He always confers with his subordinates before making decisions.My dictionary defines both "subordinate" and "inferior" as "someone who has a lower position or rank than you in an organization".
26. Mai 2015 02:58
Antworten · 2
1
Although "inferior" and "subordinate" may have the same synonymous meaning, the connotative meanings are quite different. In English, "subordinate" does in fact refer to someone who is of lower rank (within a business structure) to yourself. For example, a manager and his/her subordinates. However, "inferior" means someone of lesser quality or character. It's a demeaning term that refers to someone personally, rather than in the hierarchal structure of business or society. For example, you would say the quality of fabric is inferior when compared to another, but you wouldn't say it's subordinate (doesn't make sense).
26. Mai 2015
1
Absolutely not. Inferior means less or not worth as much.
26. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!