Finden Sie Englisch Lehrkräfte
MalloryRae
Can you please check my translation?
Hi everyone!
I've recently been taking Korean songs and translating them to get used to the grammar and especially the modifying particles! I've been working on SHINee's new song 'View' recently, and was having some difficulty with this part.
저 하늘을 곱게 접는 / 이 바다를 병에 담는 시간도
the 시간도 part is giving me the most trouble. So far what I've got is 'That sky gently folds, even in time this ocean pours into a bottle.'
Also, the adding 는 to verb stems to modify nouns gives me trouble too.
So if anyone can let me know if this is right, and maybe explain it to me a little that would be awesome! Thanks for helping!
8. Juni 2015 18:26
Antworten · 5
1
저 하늘을 곱게 접는 이 바다를 병에 담는 시간도
"저 하늘을 곱게 접는" modifies "이 바다" and "이 바다를 병에 담는" modifies "시간"
the time [which pours this ocean (which folds that sky gently) into a bottle.]
8. Juni 2015
N+도 means "also"
8. Juni 2015
Song lyrics are a tough thing to be analyzing and translating so early on ^^ Cheers
8. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
MalloryRae
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 positive Bewertungen · 0 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Power of Storytelling in Business Communication
46 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel