Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
James Young
'다라는' 문법에 대해서 질문
이 표현에 '다라는' 부분이 무슨 뜻이에요?
'귀가 안 좋아졌다라는 얘기를 들었다'
감사합니다
11. Juni 2015 12:42
Antworten · 4
2
here, '~다라'is 'that'.
귀가 안좋아졌다라는 얘기를 들었다. >> I heard that my ~~ear got bad
11. Juni 2015
1
'~라는' 이 표현은 '~라고 하는' 말의 줄임말로
다른 사람에게 어떤 말을 듣고 그 말을 그대로 옮겨쓸 때 사용하는 표현이에요
예를 들어 친구가 "아 요새 귀가 안 좋아졌어" 라고 했다면 그 말을 듣고
친구에게서 "귀가 안 좋아 졌다"라는(라고 하는) 소리를 들었다
라고 할 수 있어요
I heard THAT ~~ 에서 THAT이 아마도 '~라는' 과 비슷 할 거에요
11. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
James Young
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel