Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ernesto
Differenza tra "andare/venire"..."a/da casa di"...
Vorrei solo sapere se è corretta la mia interpretazione delle frasi.
Vado a casa di Mario. (Sono da qualche parte e vado da Mario)
Vado da casa di Mario (Sono a casa di Mario e esco di là)
Vengo da casa di Mario (Sono da qualche parte e sono tornato da Mario)
Vengo a casa di Mario (Sono a casa di Mario, parlo con qualcuno e l'ho detto perché vado da Mario un'altra volta)
12. Juni 2015 18:54
Antworten · 2
1
Vado a casa di Mario. (Sono da qualche parte e vado da Mario - coretto)
Sulla strada incontri un tuo amico e lui ti chiede:
- Dove vai?
- Vado a casa di Mario, e tu?
- Ed io vado al bar.
(avete due destinazioni diverse)
Vado da casa di Mario (Sono a casa di Mario e esco di là) - la frase è sbagliata.
Andare + da + persona (Vado da Mario)
Andare + a + luogo (Vado al cinema, a Roma, a casa)
“Sono a casa di Mario e esco di là” = Esco (sto uscendo) di casa di Mario.
Venire.
Il verbo venire implica l'esistenza di due partner che devono unirsi.
Vengo da casa di Mario (Sono da qualche parte e sono tornato da Mario - NO)
Stai uscendo (o sei già uscito) di casa di Mario e incontri un tuo amico che ti chiede:
- Da dove vieni?
- Vengo da casa di Mario.
Un altro esempio:
Tu incontri un tuo amico che ti chiede:
- Dove vai?
- Vado a casa di Mario (prima di incontrare questo amico lo facevi da solo)
- Bene, vengo anch’io (con te) a casa di Mario
Vengo a casa di Mario (Sono a casa di Mario, parlo con qualcuno e l'ho detto perché vado da Mario un'altra volta - NO)
Stai al bar e parli con qualcuno che si trova già a casa di Mario. E lui ti chiede:
- Vieni anche tu a casa di Mario?
- Sì, tra un ora vengo anch’io a casa di Mario
13. Juni 2015
1
Vado a casa di Mario - corretto
Vado da casa di Mario - non è totalmente sbagliato, ma è meglio dire: esco da casa di Mario
Vengo da casa di Mario-( ti incontri con qualcuno al bar dopo essere stato da Mario..e ti chiede dove sei stato, da dove vieni, cosa hai fatto ecc)
Vengo a casa di mario ( devi incontrarti con degli amici che si stanno riunendo a casa di Mario..tu chiami uno di loro e ti dicono di raggiungerli da Mario.. E tu quindi dici:"ok, vengo a casa di Mario tra 1 ora" per esempio.
13. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ernesto
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
