Search from various Englisch teachers...
Tati
Professionelle Lehrkraftสัปดาห์ vs อาทิตย์
Any difference between the two?
14. Juni 2015 09:12
Antworten · 3
2
สัปดาห์ and อาทิตย์ hardly have no difference, in my opinion.
We can SAY both in the same meaning (a week).
For example,
สัปดาห์นี้ฉันจะไปดูหนัง = I'm going to go to see a movie this week.
อาทิตย์นี้ฉันจะไปดูหนัง = I'm going to go to see a movie this week.
Anyway, อาทิตย์ this word can also refer to "Sunday (abbr. วันอาทิตย์)"
Note : We are more likely to use สัปดาห์ in written language. I often see it on a newspaper, a book, etc.)
Hope this help :)
14. Juni 2015
1
สัปดาห์ is just more formal than the colloquial อาทิตย์. This is similar to using annually versus yearly, they both have the same meaning.
14. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tati
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch, Türkisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Spanisch, Türkisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 positive Bewertungen · 7 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
24 positive Bewertungen · 12 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel