Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
JunHyuk Kim
What is the meaing of the expprestion "Every wall is a door".
Does it mean that literally every challenge is a key to reaching a goal, or when I am in a fix, there must be a way to get over.
Or what I wrote is not correct.
Let me pick your brain.
16. Juni 2015 13:42
Antworten · 3
1
That's how I'd understand it, too. It's about seeing challenges as opportunities rather than as obstacles.
16. Juni 2015
1
My understanding of the phrase is the same as yours: there is always an opportunity to go forward.
16. Juni 2015
"Every wall has a door" that one sounded more legitimate to me. That's what's confusing me and the reason I asked.
16. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
JunHyuk Kim
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
