Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
MalloryRae
'시간' vs. '틈'
Don't both 시간 and 틈 mean time?
그 긴 시간 틈에
In this phrase, why use both 시간 and 틈?
25. Juni 2015 14:51
Antworten · 3
1
시간 and 틈 both mean "time".
1. 시간 means "time" only
시간이 없다 - There is no time
2. 틈 means "time" and "space".
오늘은 틈이 없었다 - There was no time today
의자와 책상 사이에 틈이 있다 - There is the space between a chair and a desk.
3. 공간 means "space" only
저기에는 공간이 없다 - There is no space.
I hope my explanation will be helpful to you :)
25. Juni 2015
틈 think of it as a gap both in the sense of time & space
25. Juni 2015
Hi
It is my first answer for studying Korean people.
Maybe you like Shinee, I know that because I search your question in the google.
In my opinion, 그 긴 시간 틈에 = 그 긴 시간에 roughly same meaning.
From the context, 닫혔던 너의 창에 그 긴 시간 틈에 겨울 가고 봄이와, 틈 is time difference.
I hope you can understand that.
25. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
MalloryRae
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
