面包糖糖
what does "light-up"here mean? is it buring? or just shinning? His father in light-up bunny ears that made Selina belly-laugh. The pleasure on his grandmother’s face when he gave her a pretty bowl filled with mixed spring bulbs in fragrant bloom.
1. Juli 2015 14:25
Antworten · 1
"Light-up" here is an adjective that explains the bunny ears have a light inside them that turn on and off. Shining would be a good description. Because the light would be shining. Here is a picture. http://glosticks.co.uk/400-389-large/led-pink-light-up-flashing-bunny-ears.jpg
1. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!