I agree with Martine. The correct translation of 'Ça vous dérange?' in this context is
'Do you mind if I ...?'
'Disturb' is not the right word to use here.
2. Juli 2015
0
1
1
DO YOU MIND IF ....?
1. Juli 2015
0
1
1
DO YOU MIND IF ........
1. Juli 2015
0
1
1
Does it disturb you if I correct your french paragraphs?
1. Juli 2015
0
1
0
Do I bother you if I correct your French paragraphs?
1. Juli 2015
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!