Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
green กรีน
แรง พลัง กำลัง ต่างกันยังไงคะ
17. Juli 2015 01:57
Antworten · 2
1
ความหมายเดียวกันครับ
แต่ กำลัง หมายถึง กำลังจะทำอะไร doing
18. Juli 2015
They all have DIFFERENT meanings, which are depended on subject/noun..
แรง also has several meanings.
1) harsh, mean
Ex: เธอพูดแรง = you speak harsh.
คนนี้แรง = this person is mean.
2) high
Ex: พลังแรง = High power
***usually means "High" when you refer to power or electricity.
กำลัง can mean doing and power
1) doing
Ex: คุณกำลังทำอะไร = What are you doing?
2)power
Ex: กำลังแรง = High Power.
พลัง means "power"
Hope this help :)
18. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
green กรีน
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Thailändisch
Lernsprache
Englisch, Thailändisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
