Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Vicky
To be made + Ving?
Hello everyone! I have a grammar question from an article on The New York Times:
....CVS saw that there were more benefits to be made handling prescription drugs than selling diapers.
My questions are:
1. Why there is no "by" between "made" and "handling"?
2. Could I replace "to be made to handle" with "to be made handling" here?
Thank you in advance!
21. Juli 2015 01:04
Antworten · 3
3
....CVS saw that there were more benefits to be made handling prescription drugs than selling diapers.
1. There is no "by" because it is not needed for the sentence to be grammatically correct. If there would be a by where you mentioned, there should also be a 'by' between 'than' and 'selling'.
2. No, you cannot replace it as such. It's a comparison. Keyword: than. The comparison is ' handling prescription drugs' and 'selling diapers'. If you would replace it with "to be made to handle" you are changing that was is compared, "handling" to > "to handle", which would mean the sentence wouldn't make sense anymore.
21. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Vicky
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Taiwanesisch), Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel