Hacer caso es obedecer.
-Hazme caso y hazlo.
En otros casos es poner atención.
-Hey, hazme caso!
Ahora que lo veo, suena extraño. Suena más lógico. Ponme atención u obedeceme.
21. Juli 2015
1
2
1
Hacer caso (a):
To pay attention
No hacer caso (a) /
Hacer caso omiso (de):
To ignore
21. Juli 2015
0
1
0
To pay attention.
En el caso opuesto o en negación "disregard"
Hacer caso es lo mismo que decir:
Atender
No pasar por alto
Poner asunto
21. Juli 2015
1
0
0
Gracias a todos. Aprendí mucho.
21. Juli 2015
0
0
0
A lo mejor has visto "hacer caso omiso" como "ignore", pero hay que poner "omiso".
21. Juli 2015
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!