Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
emar
housekeeper
I am confused about the meanings of maid and housekeeper. Maybe because they refer to different types of jobs in Britian and The USA ?
What I understand is-
maid is British and housekeeper is Am. Añthough both take care of the house ( clean , iron , wash...)
And another point is hotels: what do you call the cleaner person ?
In Spanish we say: empleada de hogar or asistenta for houses . At hotels we say : camarera de piso
Thanks
27. Juli 2015 21:27
Antworten · 2
I know that at a hotel, a maid would work in the housekeeping department. The maid is a person, but housekeeping is the job. Many native speakers use these words interchangeably; they mean the same thing to many people.
27. Juli 2015
i think you are right we in egypt say about housekeeper who take care of house
27. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
emar
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
