Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rafael Silva
Quelle est la difference de "Cher"(masc.) "Chère"(fem) e cherrie?
28. Juli 2015 22:38
Antworten · 2
2
Cher/chère :
s'emploie comme expression affectueuse lorsque l'on parle d'un humain
Ex : Mon cher ami. Mon cher oncle. Ma chère famille.
Ca exprime que la personne est aimé et que l'on tient beaucoup à elle.
On traduit Cher/chère en anglais par "dear" : my dear friend, my dear uncle, my dear family...
Par contre Chéri/Chérie, est également un terme affectueux mais on l'utilise différemment.
On va plutot l'utiliser comme un surnom pour son/sa petit(e) copin(e).
ex : je vais aller voir ma chérie
En anglais, on traduis ma chérie mon chéri par "my darling"
29. Juli 2015
1
Mon cher ami : my dear friend (m)
Ma chère amie : my dear friend (f)
Mon chéri : my darling (m)
Ma chérie : my darling (f)
29. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Rafael Silva
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
