Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rafael Silva
Quelle est la difference de "Cher"(masc.) "Chère"(fem) e cherrie?
28. Juli 2015 22:38
Antworten · 2
2
Cher/chère : s'emploie comme expression affectueuse lorsque l'on parle d'un humain Ex : Mon cher ami. Mon cher oncle. Ma chère famille. Ca exprime que la personne est aimé et que l'on tient beaucoup à elle. On traduit Cher/chère en anglais par "dear" : my dear friend, my dear uncle, my dear family... Par contre Chéri/Chérie, est également un terme affectueux mais on l'utilise différemment. On va plutot l'utiliser comme un surnom pour son/sa petit(e) copin(e). ex : je vais aller voir ma chérie En anglais, on traduis ma chérie mon chéri par "my darling"
29. Juli 2015
1
Mon cher ami : my dear friend (m) Ma chère amie : my dear friend (f) Mon chéri : my darling (m) Ma chérie : my darling (f)
29. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!