خَيْزُران
"Now I put the sugar in the cup" vs. "Now I'm putting the sugar in the cup" Both of them have the word "now", so do they have the same meaning? Is there any difference please?
29. Juli 2015 08:06
Antworten · 8
4
"Now I put the sugar in the cup" means that what you're doing at that moment is part of a general procedure. For example, if you're showing someone how to make a cake and you're putting sugar into a cup, saying "Now I put sugar in the cup" means "Every time I get to this stage (of the cooking process), I put sugar into the cup". "Now I'm putting sugar into the cup" is simply a description of what you're doing at that moment.
29. Juli 2015
1
Don't get confused by the word "now". In the first case the action occurs entirely at the time you're talking as an atomic event. In the second one the action is getting completed as you talk (equivalent to the progressive aspect of Mandarin).
29. Juli 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!