Hawraa Hk
Plz help me 바가지를 쓰다 바가지를 씌우다 What is the differ between them ..? 시장에서 바가지를 썼어요 . 바가지를 씌우지마세요 . What this mean ..? Plz i can not understand it .||>
1. Aug. 2015 22:48
Antworten · 1
바가지를 쓰다 - be ripped off 바가지를 씌우다 somebody 'does' rip you off 시장에서 바가지를 썼어요. I was ripped off in a market. 바가지를 씌우지 마세요. Don't rip me off!
2. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!