Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Park
what is this means...???? korean!!
"장문 이 저렇게 활정도로" means what??
2. Aug. 2015 00:50
Antworten · 5
1
(This is my first posting as a new user to test my account - so might have mistakes, etc. )
"창문이 저렇게 휠 정도로" is an adverbial clause (not a complete sentence).
It means "To the extent the window gets bent like that", "So hard as to bend the window like that", or "hard enough to bend the window like that".
창문 window
이 subject particle
저렇게 like that; in that way; that much
휠 bend
정도로 to the extent; as much as (정도: degree/extent, 로: particle for means, way, methods)
2. August 2015
The sentence in korean doesn't make sense!
You got to copy and paste the original one.
2. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Park
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
