Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
rfvlxz
the word "streak"
“It’s certainly nice to see a rebound after the disastrous first quarter that we had," he said. "But as I like to say - one in a row is not a streak.”
Is "one in a row is not a streak" a idiom or a adage? What does that mean? And what does "streak" mean in this sentence?
6. Aug. 2015 07:43
Antworten · 9
"a winning / losing streak" is a series of matches or games in which one team consistently wins or loses.
e.g. We're on a winning streak - we've won our last 5 matchers in a row.
"In a row" means "consecutively", one after another.
6. August 2015
In this usage, "streak" means a recurring sequence of like events. Several profitable quarters in a row for a company might be called a streak. One is not a streak. It is not an idiom, just an expression of fact.
6. August 2015
"streak" a continuous period of specified success or luck.
e.g. "My football team is on a winning streak" (it means they have won multiple games in a row)
Since a streak has to be more than 'one' win in a row, they use "one in a row is not a streak".
6. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
rfvlxz
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel
