Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
David
What's the difference between 大きい and just 大?
Apparently both mean big or large, but can't figure out the difference in usage. Also, is 大き correct? Found it on a website, but up to what I've seen elsewhere I'm thinking it was a typo.
18. Aug. 2015 18:33
Antworten · 4
3
大きい (ookii) is an adjective that means large/big, whilst the kanji 大 alone is used more as a prefix and is mostly read as dai or tai (onyomi), in words such as 大学 (daigaku), 大変 (taihen) and 莫大 (bakudai) but still meaning large/big/great within the context of the word.
That's my sloppy answer, but I hope it helps.
18. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
David
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Japanisch, Gebärdensprache, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Japanisch, Gebärdensprache
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
