Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jarib
cop a pair someone talking about shoes he wants, wrote: "gonna try and cop a pair" as far as I understand the word "cop" is being used like a synonym of get/ pick but my question is, is this word commonly used in that fashion?
20. Aug. 2015 17:15
Antworten · 7
4
In this context, it means "steal." It's fairly common to use it that way, but it is very informal, almost slang. It suggests either a small theft, or to take something in a sly, sneaky, or surreptitious way. "When the teacher was out of the room I was able to cop a peek at the exam..."
20. August 2015
It's fairly common American slang. I don't think it necessarily mean to steal, but it does give the feeling that you're trying to get something that may be hard to get and you need to act quickly.
21. August 2015
In the UK, no. I've never actually heard that word used in that precise context before (in the sense of being about to possess something.)
20. August 2015
It's slang, used in place of 'buy'. It's popular in online fashion forums, among teenagers and people in their early twenties.
20. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!