Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jk1045
파괴 vs 붕괴 , difference? "파괴"와 "붕괴"의 차이점이 무엇인가요?
20. Aug. 2015 22:44
Antworten · 2
1
파괴 means "destroy, wreck"(the cause is clear) 붕괴 means "collapse, crumble"(the cause is unclear)
21. August 2015
1
두 단어 모두 뭔가 망가지거나 없어지는 의미는 비슷하지만, 파괴는 주어가 직접 뭔가에 힘을 가하는 느낌이 있습니다. ex) 난 내 핸드폰을 파괴했다. 미사일로 건물을 파괴했다. 붕괴는 주어가 스스로 망가지거나, 타인에 의해 무너지는 느낌이 있습니다. ex) 그 아파트가 붕괴되었다. 그 정권은 붕괴되었다.
21. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!