Baca
아니라 Is this correct? 1) 가: 지금 밖에 눈이 와요? 나: 아니요, 눈이 아니라 비가 와요. 2) 가: 어제 전화한 사람이 마이클 씨였어요. 나: 어제 전화한 사람이 마이클 씨 아니라 아버지예요. 3) 가: 그 모자 정말 멋있다! 백화점에서 샀어? 나: 아니, 백화점이 아니라 남대문 시장이에요. 4) 가: 조금 전에 전화한 사람이 애인이야? 나: 아니, 애인이 아나라 친구가예요.
22. Aug. 2015 16:42
Antworten · 2
1
good:) add to, 3) 나: 아니, 백화점이 아니라 남대문시장에서(요) this is more natural 4)나: 아니, 애인이 아니라 친구(예요)
22. August 2015
1) 가: 지금 밖에 눈이 와요? 나: 아니요, 눈이 아니라 비가 와요. 2) 가: 어제 전화한 사람이 마이클 씨였어요. 나: 어제 전화한 사람이 마이클 씨(-가) 아니라 아버지예요. 3) 가: 그 모자 정말 멋있다! 백화점에서 샀어?  나: 아니, 백화점이 아니라 [남대문 시장-에서 샀어요./ 남대문 시장이에요.(x)] 4) 가: 조금 전에 전화한 사람이 애인이야? 나: 아니, 애인이 아니라 [친구예요/친구가예요(x).]
23. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!