Craig Hall
El uso en España Leí un periódico español y había una palabra que no entendí. "Los refugiados se trasladan hacia la vecina Austria." ¿Es trasladarse la misma palabra como mudarse en la América Latina? ¿Puede darme un ejemplo? Gracias por su ayuda.
27. Aug. 2015 10:23
Antworten · 1
1
"Trasladarse" significa moverse hacia otro sitio "Mudarse" es cambiar tu residencia de una casa a otra Se utiliza "trasladarse" porque se le está dando el significado de movimiento, de situación temporal e incierta. No se mudan porque no van a establecerse allí de forma permanente (o no se le está dando ese cariz a la noticia)
27. August 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!