Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Jilong
Short words vs long I always get confused as to why people use longer phrases versus shorter ones, dont they mean the same thing? Like 超級好吃 vs 超好吃 or 還沒有吃飯 vs 還沒吃飯 Whats the difference? Please help.
29. Aug. 2015 11:19
6
0
Antworten · 6
1
No different....
29. August 2015
2
1
1
用字遣词,有时是刻意经营的,有时是潜意识中多年积累的风格,不经不觉已经写了出来。造句长短,除了个人风格外,也受下笔得时候的主观心情和客观情景影响。长句短句,有不同效果,节拍不同,气氛不同,适合不同情景的要求。
29. August 2015
1
1
0
just like some people like blue color while others like red
31. August 2015
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Jilong
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Japanisch, Koreanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
23 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
17 positive Bewertungen · 6 Kommentare
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
von
47 positive Bewertungen · 21 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.