Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rei
I need your opinion on something
I listen the sentence "I need your opinion on something." on a drama although the person's already decided what he would ask about.
In this case, this "something" doesn't mean ordinal "something", right?
I'd appreciate if you'd tell me the correct meaning and nuance of the "something".
8. Sep. 2015 14:56
Antworten · 2
1
In this case, 'something' works as a pronoun. It means it's substituting for whatever it is you need an opinion on. Example:
"I need your opinion on [the article I wrote]."
You could replace [the article I wrote] with a pronoun, such as "this", "that", "something", etc..
The difference with "something" is that it's undetermined/unspecified/vague (unlike "this" and "that").
When you say "I need your opinion on [something], it means you're waiting for the other person to agree to your request before you tell her what it is you want an opinion on.
You could see it as a softer/politer way of asking someone for their opinion.
8. September 2015
1
This sentence is used to get someone's attention before telling him/her what you need an opinion on.
Person A: "I need your opinion on something."
Person B: "Alright, what is it?"
Person A: ".. this .. that .. "
8. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Rei
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
