Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jk1045
What is the difference between saying "시시하다" and "진부하다"?
11. Sep. 2015 01:37
Antworten · 1
시시하다: trivial, insignificant, uninteresting, underwhelming, banal. 진부하다: banal, trite, hackneyed, lacking new idea. Although they share the sense of "uninteresting due to a lack of freshness", the two are quite different in their usage. 시시하다 is a common everyday word that children use a lot but not so much the learned. Its driving sense is "uninteresting". 진부하다 is a more brainy hanja-based word used mostly in critiquing of artistic expressions to note a "lack of fresh new idea". 고루하다 is another word similar to 진부하다 but with an emphasis on being outdated and old-fashioned, so as to be stuffy.
11. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!