Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jeff
Clean up / Tidy up
If your kid makes a mess with his toys, why do you say clean up instead of tidy up your toys ? It seems that you use less the word tidy up than clean up ?
12. Sep. 2015 11:18
Antworten · 5
1
Technically speaking, "tidy up" would be a little more accurate for that scenario, but I would say that it's more common in some regions to say "clean up" instead. In daily usage, clean up doesn't strictly mean removing dust or dirt. In Canada, I never hear people say "clear up", so I think that's also a regional difference.
13. September 2015
The word you want here is 'clear up', rather than 'clean up'.
'Clean' suggests the removal of dirt. If you are just tidying things away, you are 'clearing' them up.
13. September 2015
I'm not exactly sure about this, but I think that tidy implies being neat. For example a kid can arrange the toys in a line on the middle of the room, now it is neat/tidy, but not clean. Whereas to clean is to completely remove the toys from the floor and up to the shelves or the storage areas. I think "clear up" works fine here too.
Bare in mind some words are not perfectly sensible in their current usage, cause it was originated for different uses than we might be using it for now for example "Punk", google it :P
12. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jeff
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
