Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Quỳnh Hoa
We ACTUALLY don't know or We don't ACTUALLY know? Now I'm very confused what is right. Thank you! :)
19. Sep. 2015 10:40
Antworten · 5
3
"We actually don't know" and "We don't actually know" are both correct.
19. September 2015
1
Actually we don't know.
19. September 2015
I think stick to their original intention is right!
20. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Quỳnh Hoa
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
