Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Natalia Piskunova
Cooking food
Please, explain me, what is the difference between "to cook meals", "to prepare food" and "to make food"? And is there any other phrases that are similar to "to cook meals"?
26. Sep. 2015 21:06
Antworten · 5
4
"make a meal" "cook a meal" "cook food" "prepare a meal" "prepare food" are all OK.
"make food" does not work because food already exists.
Speaking naturally, people often say sentences like : "I need to make / cook dinner soon" [a specific meal]
"prepare a meal" is more formal and less common in speech.
Perhaps a teacher from the US could talk about the usage of "fix" e.g. "fix a snack", which I understand is used informally. I don't think "fix" is used in place of "cook" for a main meal, but others would have to confirm.
There is some UK slang too.
26. September 2015
1
Yes, you can say (in the US, informally) that you are fixing dinner. You wouldn't say you are cooking dinner if it's a salad, though, and "making" or indeed "fixing" would be better in that case. "Preparing food" would cover it too, but to me that has the connotation of being disconnected from the meal at which it is to be consumed, or of not constituting the entire meal: you might say "I am going to make/cook dinner" in the expectation that you will proceed to eat it, whereas you might talk about "preparing food" let's say for a party or a picnic later.
26. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Natalia Piskunova
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 positive Bewertungen · 4 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 positive Bewertungen · 9 Kommentare
Weitere Artikel