Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Jonas
Smoke Me a Kipper
I was curious...I know it's a bit obscure, but can anyone explain to me in simple terms what exactly Ace Rimmer meant when he said, "Smoke me a kipper. I'll be back in a moment." I'd be curious to hear your answer.
28. Sep. 2015 20:32
Antworten · 7
2
This is a pretty colloquial British phrase. With the exception of a small group of Red Dwarf fans, I don't think the average American would get this reference.
I'm assuming he means it literally, as in "I'll be right back." But I can imagine, if a situation is difficult or dangerous, it could also be used as expression of confidence. Sort of an "I can do this!" expression.
28. September 2015
In the United Kingdom, Isle of Man, Japan, and a minority of North American regions kippers, or smoked herring are often eaten for breakfast.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kipper
So, his slogan "Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast." is a kind of joke, I suppose.
28. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jonas
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel