雨小娃
The problems about 데... 이야기하는 데에 열중해서 설명을 못 들었어요. 영화 보는 데 물두해서 전화 소리도 못 들었다. 전 술은 잘 마시는 데 반해 담배는 전혀 못합니다. 저는 책을 사는 데 인터넷을 이용해요. 그분은 암을 치료하는 약을 개발하는 데에 일생을 바친 분입니다. Actually, I don't know what "데" means, and what its function is; besides, I don't know when I can use it, but I saw many 데 in Korean articles.
30. Sep. 2015 12:59
Antworten · 5
2
A few things to note: - 데에 is very often abbreviated to 데, while 것에 or 일에 is not. ex: 머리 아픈 데에는 아스피린이 최고다 => 머리 아픈 데는[덴] 아스피린이 최고다. ex: 머리 아픈 것에는 아스피린이 최고다 => 머리 아픈 것엔 아스피린이 최고다. - It is very easy to confuse certain usage of 데 with the similar -(ㄴ/는)데 form. ex) 1. 영화 보는 데 열중해서 몰랐다. I was too immersed in the movie to notice it. 2. 영화 보는데 전화가 왔다. I was watching the movie when the phone rang. #1 은 의존 명사로 "데"를 띄어 써야 하고 #2는 동사 활용어미 "-(ㄴ/는)데"이므로 붙여 씀. 물론 의미상으로도 다르지만 형태의 유사함 때문에 혼동하기 쉬움.
30. September 2015
2
데 is an 의존 명사 (dependent noun) listed as follows in the dictionary. 1. "곳"이나 "장소"의 뜻을 나타내는 말. (place, location) 2. "일"이나 "것"의 뜻을 나타내는 말. (matter, thing) 3. "경우"의 뜻을 나타내는 말. (occasion) It is similar in meaning and grammatical function to 것. 것 has the sense of "a thing", "action", or "fact", while 데 means something broader and bigger, like "a place", "purpose", "occasion", etc. Often times, you can substitute 것 (or 일) for 데 without changing the meaning much. - 이야기하는 데에 열중해서 설명을 못 들었어요. == 이야기하는 것에 열중해서 설명을 못 들었어요. => I was too wrapped up in talking to hear the explanation. - 영화 보는 데 물두해서 전화 소리도 못 들었다. == 영화 보는 것에[일에] 물두해서 전화 소리도 못 들었다. => I was so immersed in the movie I didn't hear the phone ring. 전 술은 잘 마시는 데 반해 담배는 전혀 못합니다. == 전 술은 잘 마시는 것에 반해 담배는 전혀 못합니다. => While I drink my share, I do not smoke at all. 저는 책을 사는 데 인터넷을 이용해요. == 저는 책을 사는 일에 인터넷을 이용해요. => I use the Internet to buy books. 그분은 암을 치료하는 약을 개발하는 데에 일생을 바친 분입니다. == 그분은 암을 치료하는 약을 개발하는 일에 일생을 바친 분입니다. (OK) -> He dedicated his life to the development of a medicine to cure cancer. (In all the above examples, 데 sounds much better than the substituted expression).
30. September 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
雨小娃
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Taiwanesisch), Englisch, Französisch, Indonesisch, Japanisch, Koreanisch, Spanisch, Thailändisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Arabisch, Englisch, Französisch, Indonesisch, Japanisch, Koreanisch, Spanisch, Thailändisch, Vietnamesisch