Denis
How would you translate the following sentence into Arabic? ''Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity.'' ''Ne jamais attribuer à la malveillance ce que la stupidité suffit à expliquer''
1. Okt. 2015 21:24
Antworten · 4
3
"Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity.'': لا يُعزى إلى الحقد ما هو مبرر بالجهل. * I'm not 100% sure about this translation.
2. Oktober 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!