April
朝リハ〜シャキッとせんかい俺? I follow this really amazing dancer on twitter :3 And, I decided to try and translate his tweets, all in the purpose to practice my japanese of course!! But, I came on here to ask if I'm right... 朝リハ〜シャキッとせんかい俺= morning rehearsal was refreshing for me... or something like that... Please correct the parts I got wrong >///<
6. Okt. 2015 03:20
Antworten · 6
2
I'm doing a morning rehearsal now. Be awake!!!! (He is telling himself to be awake.) I'm not sure how to translate "shakkit" perfectly. It doesn't say "awake" directly, but it has a similar meaning to it.
6. Oktober 2015
1
I would translate this like followings. 1) "Morning practice now!! Gotta be awake!!" 2) "Morning practice now!! Don't be laze, dude!!" (dude is himself)
6. Oktober 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!