Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Shawn
Community-TutorJapanese: My Room
In American English, "my room" can mean both "my bedroom" and the room that I have rented from a hotel. For instance, "I went to my (bed)room.", "I cleaned my (bed)room." and "The room that I stayed in at the Econolodge had a mini bar." Is "私の部屋" the correct way to say "my room" and can it be used in the same way or must I use different words for the two meanings?
7. Okt. 2015 04:44
Antworten · 5
1
First of all, you should know that our house is very small. Like REALLY small.
So we just say "私の部屋" even for an apartment where you live.
It all depends on contexts, but when we say "私の部屋", it doesn't necessarily mean bedrooms. It just mean "my room".
We say "私の寝室(しんしつ)" for "My bedroom".
7. Oktober 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Shawn
Sprachfähigkeiten
Niederländisch, Englisch, Französisch, Gälisch (Irisch), Italienisch, Japanisch, Andere, Spanisch
Lernsprache
Niederländisch, Englisch, Französisch, Gälisch (Irisch), Italienisch, Japanisch, Andere, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
