No, it's right.
"У меня есть летний домик на море" - it means that the house is next to the sea
9. Oktober 2015
0
1
0
Yes, "на море" is wrong expression in this case. Athough if you can say about your holiday on a seashore you may use the phrase "Проводить отпуск на море".
10. Oktober 2015
1
0
0
me too
10. Oktober 2015
0
0
0
Моя голубая мечта - на старости лет, завести домик на Чёрном море.
10. Oktober 2015
0
0
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!