Alexander Russkikh
deixei para trás Olá! Eu não muito entendo o que significa "deixei para trás" Em Inglês é significa "I left behind" mais não entendo em que situações as pessoas usam este. Muito obrigado para responder!
10. Okt. 2015 09:44
Antworten · 3
1
"Deixar para trás" pode ser utilizado no sentido espacial (afastar-se de um local) ou temporal (deixar no passado). Por exemplo: Há muitos tempo que deixei para trás a minha cidade natal (I have left behind my hometown a long time ago) Deixei tudo para trás e segui o meu sonho (I left everything behind and followed my dream) Deixei para trás os pensamentos negativos (I left behind all the negative thoughts)
10. Oktober 2015
Hello Alexander Russkikh! "Deixei para trás" is the same that "I let it go". We use this idiomatic expression when we give up on something.
12. Oktober 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!