Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mohamed
Ciao a tutti! cos'è la differenza tra vietare, proibire e impedire? E cos'è la differenza tra fare, eseguire, svolgere e effettuare?
7. Nov. 2015 15:36
Antworten · 1
Proverò a spiegarti la differenza usando degli esempi Vietare: in treno è vietato fumare. Non puoi fumare, se fumi ti fanno la multa! Per vietare serve un'istituzione più grande (lo Stato, la scuola, i genitori) che fanno delle regole per altre persone (i cittadini, gli studenti, i figli) Proibire: è proibito servire birra in questo locale. Non puoi servire birra, se lo fai ti fanno la multa! Uguale a vietare? Non del tutto: proibire viene usato per imposizioni sociali e, dopo il proibizionismo degli anni '30 negli USA, è legato soprattutto al bere o all'uso di droga Impedire: l'incidente mi ha impedito di arrivare in orario. Impedire significa non permettere a qualcuno di fare qualcosa, senza bisogno che ci sia una legge o un'imposizione sociale. Un impedimento può essere un incidente, un film (ero stanco, ma quel film mi ha impedito di addormentarmi!) o un insegnante (L'insegnante mi ha trattenuto a scuola impedendomi di uscire) fare: puoi fare qualunque cosa con il verbo fare! Lo usiamo in moltissimi modi: fare caldo, fare freddo, fare la spesa, fare la doccia, fare il duro, fare i compiti e molto altro! Può essere usato per sostituire gli altri tre verbi, infatti nella scuola italiana ci insegnano a non usare solo il verbo fare ma anche tutti gli altri verbi! eseguire: ho eseguito l'ordine. Si usa quando qualcuno più importante ci ordina di fare qualcosa. Di solito va insieme a ordine: "Hai eseguito l'ordine?" " Si signore, ho fatto tutto!" (Attento, non si dice "fare l'ordine" e "fare ordine" vuol dire mettere a posto!) svolgere: ho svolto i compiti. Si usa quando qualcuno da compiti o esercizi da svolgere. "Svolgi gli esercizi". Può essere sostituito dal verbo fare: "Per domani fate/svolgete i compiti" effettuare: effettuare un versamento. Si usa soprattutto in ambito bancario("fare un versamento" = "effettuare un versamento") Viene usato molto al passivo in sostituzione del verbo fare: sono state effettuate numerose indagini. Il controllo è stato effettuato
7. November 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!