Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
Kакая разница между "надо" и "нужно"?
13. Nov. 2015 17:38
Antworten · 6
6
Разница есть, когда нам нужен предмет (object). Например, "мне нужна ваша помощь". Неправильно говорить "мне надо ваша помощь".
В остальном слова - взаимозаменяемые. Возможно есть некоторые стилистические оттенки, о которых спорят даже russian native speakers: http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=15&i;=7907&t;=7907
Hope this helps. :)
13. November 2015
4
Ответ прост - никакой :) разве что в колличестве букв :)
13. November 2015
2
"нужно" можно употребить по отношению к объекту. Мне нужен отдых. Мне нужна ваша одежда, сапоги и мотоцикл:)
В таких случаях использовать "надо" нельзя. Но есть устоявшиеся выражения, например "оно тебе надо?" = "ты уверен, что это тебе нужно?".
"надо" употребляется с действиями. Надо встать. Надо сходить в магазин. Надо разобраться с этой темой.
В этих случаях можно использовать "нужно". Нужно встать.
Для понимания достаточно знать, что это синонимы, а чтобы не попасть впросак можно всегда говорить "нужно":) кроме фраз вроде "надо бы", "надо же".
"надо бы проучить этого мальчишку" = "было бы неплохо проучить этого мальчишку"
"надо же как вырядился" = "обратите внимание как вырядился".
14. November 2015
2
Слова означают одно и тоже. Но тем не менее нужно/надо понимать некоторый оттенок этих слов. Надо я думаю более строгое слово. например - Мне надо оплатить счет.
13. November 2015
1
"Надо" и "нужно" - близкие синонимы по своему значению.
Мне надо сделать уроки.
Мне нужно успеть на утренний автобус.
"Надо" - чаще употребляется в разговорах, в быту.
13. November 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
