Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pierre-Alexandre
Algunas dudas de gramática
Kaixo,
Bueno, mi primera pregunta es cuál es la buena forma si hay una de colocar el OD y el OI en las frases? Voy a daros un ejemplo : Voy a decírtelo o Te lo voy a decir. Cuál sería la buena manera y por supuesto, por qué?
Mi otra pregunta es, por qué y cuándo podemos omitir el pronombre indefinido en las frases? Voy a daros unos ejemplos : Me parece buena idea (o me parece una buena), creo que es buen chico. (Creo que es un buen chico).
Espero que no tengáis dudas sobre mis preguntas y que me contestáis rápido.
Eskerrik asko.
16. Nov. 2015 06:03
Antworten · 3
Voy a decírtelo - Te lo voy a decir / Quiero comprármelo - me lo quiero comprar
Ambas formas son correctas y ambas se usan habitualmente. Es indiferente usar una u otra.
un saludo
16. November 2015
Ah, de paso, en la última frase de tu texto también el verbo "contestáis" necesita ir en subjuntivo y se puede eliminar el segundo "que", quedando así: "Espero que no tengáis dudas sobre mis preguntas y me contestéis rápido.
16. November 2015
Yo creo que todos los casos que presentas son correctos, al menos desde el punto de vista coloquial, y significan lo mismo, quizá con alguna pequeña diferencia de matiz que no sabría explicarte. Otra cosa es que gramaticalmente uno pueda ser mas correcto que otro. En el primer caso, me parece más correcto "Te lo voy a decir" que "voy a decírtelo".
Por cierto:
Gutxi gorabehera duela hogei urte hiru urtetan zeharreko euskara ikasi nuen.
Zoritxarrez gutxi erabili nuen eta ia ahaztu nau, ezin izango dizut lagundu eta.
Baina zuk hura ikasi nahi izatea miragarria iruditu zait, eta nire adorea bidali nahi zizun, hizkuntza oso ederra da eta.
16. November 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pierre-Alexandre
Sprachfähigkeiten
Baskisch, Spanisch
Lernsprache
Baskisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
