Evette
When do I use hizo instead of fue? Ayer hizo buen tiempo en la playa; la semana pasada hizo mal tiempo en la playa. Why wouldn't I use fue?
24. Nov. 2015 00:01
Antworten · 3
for the sencence "Yesterday the weather WAS good at the beach" if you want to use the verb 'TO BE' in spanish you can say Ayer en la playa el tiempo ERA bueno. otherwise you can say Ayer hizo buen tiempo en la playa which is NOT a DIRECT translation from english, but it is a trasnlation that is way more common than the previous one Hope it helps :) Saludos
24. November 2015
Weather goes with 'Haber' or 'Hacer'. The best is 'Haber': Ayer hubo buen tiempo en la playa.
24. November 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!