Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jk1045
What is the difference between 실질적 and 현실적?
26. Nov. 2015 18:50
Antworten · 1
1
"실질적 and 현실적" They share the sense of "practical" or "practically useful" but there is a difference. - 실질적: 실(real), 질(base, quality), 적(like, -ish) Of true, actual value as opposed to more abstract one like reputation or appearance. Ex: 이 정책의 실질적 효과는 미미하다: Actual effects of this policy is meager. - 현실적: 현(present, manifest), 실(real). 현실 = reality Suited to, useful for life at hand as opposed to general goodness. Ex: 그는 현실적 계산이 빠르다: He shrewdly figures out what's best for himself. * Apart from "usefulness" 현실적 has another meaning: "(actually occurring) in real life". The dictionary lists this sense first, so it is probably more widely used in this sense. - 현실적 여건 (real circumstances, actual conditions) - 비현실적 (unrealistic) - 현실적 고통 (day-to-day hardship)
27. November 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!