没有名字
grammaire Quelqu'un a appelé vers/pendant l'heure du déjeuner. Je pense que "vers" est correct, parce qu'à cette heure-là, on commençait à manger, à la fois, quelqu'un a appelé. Je pense c'est logique!! Mais la réponse est pendant. Ça veut dire "l'heure du déjeuner durait quelques minutes et pendant ces quelques minutes-la, quelqu'un a appelé"?
1. Dez. 2015 11:49
Antworten · 2
2
Oui, "pendant" est beaucoup mieux. Pendant les heures de travail, pendant l'heure du déjeuner, pendant l'heure de la pause café, quand tu précises la tranche horaire, et si c'est un point précis tu dis vers : vers midi, vers 15h... L'heure du déjeuner dure une heure, tout ce qui se passe pendant cette heure c'est pendant ;). Pendant ne peut pas s'appliquer à un point précis, d'où le "vers". J'imagine ^^
1. Dezember 2015
1
Vers = un peu avant, ou un peu après (at around) pendant = entre le début du repas et la fin (during)
3. Dezember 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!