Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
gary_fb
what's the difference between "house" and "housing"? I am confused by these two words and I am wondering what's the difference between "commercial house " and "commercial housing".
3. Dez. 2015 01:23
Antworten · 2
3
"Commercial house" would be talking about the building itself, but "commercial housing" refers to the complex of houses or apartments as a group.
3. Dezember 2015
While Lee's answer above is quite correct, I thought that I should add that there are a few more meanings to the word "house" in a commercial sense. a. A commercial firm: a brokerage house. b. A publishing company: a house that specializes in cookbooks. c. A gambling casino. The house always wins. d. Slang A house of prostitution. "cathouse". An example: The fair, which took place from Nov 20-24, included the participation of about 18 commercial houses. (http://www.thefreelibrary.com/Car+sales+grow.-a0353380072)
3. Dezember 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!