Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
豆中之芽
can i use "either" like this ?
if somebody says"i won't go tomorrow",can i just answer"me either"?or dose "either " need to be used after a negative word,like"i won't go either"?
4. Okt. 2008 06:28
Antworten · 4
4
Hello ,
In case of affirming a negative statement like the sentence you mentioned you use "neither"
So in your example :
I won't go tomorrow
Me neither . * meaning "me too I won't go"
I will go tomorrow would have the answer " me either " * meaning me too i will go " (here you are affirming a positive statement)
4. Oktober 2008
1
sorry to say, cherry, we never learnt "either" in english like what you told.
as i know, too and either can both mean "also/as well" as adv. in the end of sentence.
the difference is: too for possitive statement but either for the negative.
eg.
---I'd like to have a rest. ---me too./I'd like, too.
---I can't swim. ---I can't, either.
in the second conversation if we use neither instead, we have to say "Neither can I."...
4. Oktober 2008
Cherry, using "me either" after positive statements is incorrect!
me either, me neither, nor me, I won't go either, neither I will go are all correct, however some of them are not grammatically correct but used a lot in spoken english.
4. Oktober 2008
'me either' is okay
4. Oktober 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
豆中之芽
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
